6B02302 Аударма ісі (ағылшын тілі) в Ахмет Байтұрсынов атындағы Қостанай өңірлік университеті
-
Білім беру бағдарламасының мақсаты Жалпы кәсіби тілдік және мәдениетаралық құзыреттіліктері бар жазбаша және ауызша аударманың кең бейінді маман-аудармашыларын даярлау.
-
Академиялық дәреже Бакалавриат
-
Оқыту тілі Русский, Қазақша, Ағылшын тілі
-
Оқу мерзімі 4 года
-
Кредиттер көлемі 240
-
Білім беру бағдарламаларының тобы B036 Аударма ісі
-
ҰБТ-дағы пәндер Шетел тілі және Дүниежүзі тарихы
-
Білім беру саласы 6B02 Өнер және гуманитарлық ғылымдар
-
Дайындық бағыты 6B023 Тілдер және әдебиет
Пәндер
-
Базалық шетел тілі
Бұл пән еуропалық В1 деңгейіне сәйкес білім алушыларға мәдениетаралық және коммуникативті құзыреттіліктердің ерекше түрін қалыптастырады. Мұндай құзыреттілік білім алушылардың қалыптасқан білімдері мен дағдыларына негізделген мәдениетаралық деңгейде шет тілінде қарым-қатынас жасау қабілеті мен дайындығы деп түсініледі.
Оқу жылы - 1
Семестр - 1
Несиелер - 6
-
Тіл біліміне және аудармасына кіріспе
Бұл пән қарым-қатынас жүйесі және маңызды құралы ретінде тілдің мәні туралы нақты білім қорын қалыптастырады; тілдің ойлауға, сөйлеуге, этносқа, мәдениетке қатынасы; тілді қолданудың прагматикалық аспектілері. Аударма теориясында негізгі білімді қалыптастырудан басқа, курс тіл білімінің мәселелерін жалпылама лингвистикалық бағалау, мәтінді талдаудың негізгі әдістері, аспектологияның қалыптасуын талдау саласындағы құзыреттіліктерді дамытуға ықпал етеді.
Оқу жылы - 1
Семестр - 1
Несиелер - 6
-
Практикалық грамматикасы және фонетика (1 деңгейі)
Курс фонетика мен практикалық грамматиканың негізгі бөлімдерін көрсететін тақырыптарды қамтиды: морфология және синтаксис. Курс зат есімдерді, сын есімдерді, сан есімдерді, есімдіктерді, есімдіктерді, мақал-мәтелдерді, етістіктің қазіргі формаларын зерттеуді қамтиды. Материал ережелер мен практикалық жаттығулардың теориялық түсіндірмесі түрінде ұсынылған. Курсты оқу барысында білім алушылар стандартты грамматикалық ережелерді меңгеріп, дұрыс ауызша және жазбаша сөйлеу дағдыларын меңгереді.
Оқу жылы - 1
Семестр - 1
Несиелер - 6
-
Практикалық грамматикасы (2 деңгейі)
Пән заманауи ағылшын тілін тәжірибелік меңгеруге қажетті грамматикалық құрылымның маңызды морфологиялық және синтаксистік ерекшеліктерін қарастырады. Пән жазба сөз және ауызекі тілдегі грамматикалық және фонетикалық категорияларды дұрыс пайдалану дағдыларын қалыптастырады.
Оқу жылы - 1
Семестр - 2
Несиелер - 6
-
Базалық шетел тілі (В2)
Бұл пән білім алушылардың кәсіби құзыреттілігін қалыптастырады. Курс В2 стандартына сәйкес сөйлеу әрекетінің тыңдалым, оқылым, жазылым және айтылым түрлерін одан әрі жетілдіру бойынша қызметін қарастырады.
Оқу жылы - 1
Семестр - 2
Несиелер - 6
-
Аудармашы кәсіби қызметінің негіздері
Пән мамандықты меңгеру кезінде кәсіби білім мен іскерлікті қалыптастырады. Курста мамандар мен олардың қызметіне тапсырыс берушілер тұрғысынан аудармашы мамандығының мәнін ашуға ерекше көңіл бөлінеді. Аудармашының кәсіби маңызды қасиеттері, тұлғааралық кәсіби коммуникацияның негіздері, Кәсіби қызмет түрі ретінде аудару туралы негізгі мәліметтер беру міндеті қойылған.
Оқу жылы - 2
Семестр - 1
Несиелер - 4
-
Ағылшын тілі грамматикасының практикалық курсы (жоғары деңгейі)
Бұл пән ана ғұрлым күрделі грамматикалық құрылымдарды, атапайтқанда, етістік жүйелерін: модальді етістіктерді, бағыныңқы райды, етістіктің тұлғасыз түрлерін зерттеуді қамтиды. Курс сонымен қатар жоғары да аталған грамматикалық құрылымдарды пайдалана отырып, сөздік қарым-қатынас дағдыларын одан әрі жетілдіруді көздейді. Пән шет тілін оқыту үдерісінің тиімділігі нарттыруға арналған жүйелік тәсілнегізінде әзірленген.
Оқу жылы - 2
Семестр - 1
Несиелер - 4
-
Мәдениетаралық қарым-қатынас мәнмәтініндегі базалық шетел тілі
Бұл курс оқытылатын тіл елінің тұлғааралық қарым-қатынасы, мәдениеті мен экономикасы салаларына қатысты лексикалық және грамматикалық тақырыптарды зерттеуді қамту; проблемалық көзқарасқа негізделген түпнұсқа мәтіндерді оқу; аутентикалық подкасттар мен лекцияларды тыңдау; ауызша және жазбаша сөйлеу негіздерін іс жүзінде меңгеру. Курстың мазмұны толыққанды функционалды мәдениетаралық коммуникативтік құзыреттілікті дамытуға ықпал етеді.
Оқу жылы - 2
Семестр - 1
Несиелер - 5
-
Екінші шетел тілінің практикалық грамматикасы
Бұл пән бастапқы деңгейде практикалық меңгеру үшін қажетті Екінші шет тілінің (неміс/француз) негізгі грамматикалық құрылымдарын зерделеуді көздейді. Курсты оқу қарапайым мәтіндердегі зерттелген грамматикалық құбылыстарды тану және түсіну, жазу кезінде грамматикалық тұрғыдан дұрыс қарапайым сөйлемдерді құру, сонымен қатар күнделікті тақырыптардағы қарым-қатынас жағдайында екінші шет тілінде ауызша сөйлеуді сауатты қалыптастыру қабілетін қалыптастырады.
Оқу жылы - 2
Семестр - 1
Несиелер - 3
-
Қаржылық сауаттылық негіздері
Пән білім алушыларда жеке қаржыға қатысты шешімдер қабылдау кезінде ұтымды қаржылық мінез-құлықты қалыптастырады. Пән аясында білім алушылар қаржы саласындағы барлық құралдарды іс жүзінде қолдануға, жинақтарды көбейтуге, бюджетті сауатты жоспарлауға, салықтарды есептеуге, салық есептілігін дұрыс толтыруға, қаржылық проблемалар туындаған кезде қаржылық шешімдер қабылдауға және қаржылық алаяқтықты тануға үйренеді
Оқу жылы - 2
Семестр - 2
Несиелер - 5
-
Экстенсивті оқу және тыңдалым
Пән ағылшын және американдық әдебиеттің шынайы сөйлеуін, дәрістері мен шығармаларын түсіну дағдыларын қалыптастырады. Білім алушылар тыңдалған мәтіндермен жұмыс істеу дағдыларын меңгереді, мәтінді тыңдау процесінде жазбалар жүргізеді, оқылған шығармаларды талдайды.
Оқу жылы - 2
Семестр - 2
Несиелер - 6
-
Базалық шет тілі (жалғастырмалы В2 деңгейі)
Бұл пән жалпы еуропалық В2-ілгері деңгейіне сәйкес тұрақты лексикалық, грамматикалық және фонетикалық дағдылардың қалыптасуын қамтамасыз ете отырып, тілдер мен сөйлеу дағдыларын одан әрі жетілдіру жұмыстарын қарастырады.
Оқу жылы - 2
Семестр - 2
Несиелер - 5
-
Экономика және кәсіпкерлік негіздері
Пән экономикалық ойлауды қалыптастырады, бәсекелестік ортада кәсіпорындардың табысты Кәсіпкерлік қызметін ұйымдастырудың теориялық және практикалық дағдылары. Бизнесті ұйымдастыру, кәсіпкерліктің ұйымдық-құқықтық нысандары және бизнес-жоспар жазу туралы білімдерін кеңейтеді және нақтылайды.
Оқу жылы - 2
Семестр - 2
Несиелер - 5
-
Экология және тіршілік қауіпсіздігі
Пәннің мақсаты-биоэкологияның негізгі заңдылықтарын, биосфераның компоненттерін және оларға әсер ететін факторларды, антропогендік қызметтен туындайтын экологиялық проблемаларды, қоғамның орнықты даму қағидаттарын, сондай-ақ табиғи және техногендік сипаттағы түрлі қауіптер жағдайындағы қауіпсіздік негіздерін зерделеу. Нәтижесінде алынған білім мен қалыптасқан дағдылар кәсіби қызметте экологиялық принциптер мен қауіпсіздік негіздерін қолдануға ықпал етеді.
Оқу жылы - 2
Семестр - 2
Несиелер - 5
-
Кәсіби қазақ (орыс) тілі
Пәнді оқу барысында кәсіби қызметте қолданылатын ұғымдар мен ғылыми көзқарастарды терең зерттеуге, кәсіби терминдердің мағынасын қазақ/орыс тілінде түсінуге, кәсіби лексиканы кеңінен қолдануға, өз ойын нақты жеткізе білуге баса назар аударылады.
Оқу жылы - 2
Семестр - 2
Несиелер - 4
-
Ғылыми зерттеулердің негіздері және академиялық хат
Пән оқытылатын саладағы ғылыми зерттеулер әдістері мен академиялық хатты зерттеуге бағытталған. Білім алушылар тұжырымдамалық аппаратпен және зерттеу жұмысының негізгі кезеңдерімен, әдістердің жіктелуімен, оларды қолдану салаларымен танысады. Білім алушылар ғылыми зерттеулерді сандық және сапалық талдау дағдыларын игеруге және оның нәтижелерін академиялық ортада мақала мен баяндамалар түрінде ұсынуға үйренеді.
Оқу жылы - 2
Семестр - 2
Несиелер - 5
-
Инклюзивті өзара әрекеттесу этикасы
Пән мүмкіндігі шектеулі адамдармен қарым-қатынас жасау процесінде студенттердің коммуникативті және әлеуметтік дағдыларын дамытуды, ерекше денсаулық мүмкіндіктері бар адамдардың әлеуметтік, эмоционалды және мінез-құлық қиындықтарының ерекшелігі туралы білімді қалыптастыруды қамтиды, сонымен қатар инклюзивті білім беру және кәсіби ортада туындайтын тұлғааралық өзара әрекеттесу мәселелерін шешуге көмектесуге арналған.
Оқу жылы - 2
Семестр - 2
Несиелер - 5
-
Құқық және сыбайлас жемқорлыққа қарсы мәдениет негіздері
Пәнді оқу заңнамалық нормалардың рөлі туралы жалпы түсінік беретін құқықтың негізгі салаларының мәселелерін қарауға бағытталған, сондай-ақ білім алушылардың сыбайлас жемқорлыққа қарсы дүниетанымы мен құқықтық мәдениетін қалыптастыруды зерделеуді көздейді
Оқу жылы - 2
Семестр - 2
Несиелер - 5
-
Көшбасшылық негіздері
Бұл пәнді оқу кезінде студенттер көшбасшылық қасиеттерді, стильдерді, кәсіпорын, аймақ және тұтастай ел деңгейінде әсер ету әдістерін қолдана отырып, адамдардың мінез-құлқы мен өзара әрекетін тиімді басқарудың әдістемесі мен практикасын игереді
Оқу жылы - 2
Семестр - 2
Несиелер - 5
-
Екінші шетел тілі (В1 деңгейі)
Бұл пән білім алушылардың әлеуметтік-жеткілікті мәдениетаралық коммуникациясы мен кәсіби құзыреттілігін қалыптастырады. Шет тілін меңгерудің еуропалық деңгейі - В1 деңгейіне қол жеткізеді, сөйлеу әрекетінің барлық түрлері бойынша: тыңдау, оқу, сөйлеу, жазу.
Оқу жылы - 3
Семестр - 1
Несиелер - 4
-
Іс қарымқатынасуының тілі
Пән бизнес коммуникация мәнмәтінінде жазу дағдыларын қалыптастыруға бағытталған. Білім алушылар хат алмасуды, жазбаша есептерді, сондай-ақ мотивациялық хаттар мен резюме жазуды үйренеді. Курс блоктарының бірі презентациялар жасауға арналған.
Оқу жылы - 3
Семестр - 1
Несиелер - 4
-
Елтану
Бұл пән білім алушыларға география, тарих, мемлекеттік басқару, білім беру жүйелерін, оқылатын тіл елдерінің мәдениеті саласындағы білімдерін көрсетуге, фактілер мен құбылыстарды салыстыруға, Қазақстан Республикасындағы процестермен ұқсастықтар жасауға, жалпы және нақты ерекшеліктерді анықтауға мүмкіндік береді, сонымен қатар білім алушының тезаурусын елге тән тарихи және саяси лексикамен, фразеологизмдермен және терминологиямен байытады.
Оқу жылы - 3
Семестр - 1
Несиелер - 4
-
Екінші шетел тілінің практикалық грамматикасы (2 деңгейі)
Бұл пән қазіргі неміс / француз тілінің грамматикалық құрылымы туралы білім алуға бағытталған. Білім алушылар грамматикалық құбылыстардың формальды белгілері мен функцияларын анықтауға үйренеді, оларды қолдана білу дағдыларын қалыптастырып дамытады. Пән синтаксис және морфология бөлімдерінің ережелерін қамтитын материалды қамтиды, олар күрделі сөздерді, сөйлемдерді, терең ойлы сөйлемдерді құруға және шынайы мәтіндерді түсінуге қажет.
Оқу жылы - 3
Семестр - 1
Несиелер - 4
-
Кәсіби бағытталған шет тілі
Пән білім алушылардың таңдаған бағытына сәйкес және кәсіби тапсырмаларды шешу үшін практикалық қызметті жүзеге асыру үшін қажетті жалпы мәдени, кәсіптік және лингвистикалық құзыреттерді қалыптастырады және жетілдіреді.
Оқу жылы - 3
Семестр - 1
Несиелер - 6
-
Аударма теориясы
Пән болашақ аудармашының кәсіби білімі мен іскерлігін қалыптастырады, қазіргі аударматанудың негізгі ұғымдарымен, аударманың лексика-фразеологиялық, грамматикалық, стилистикалық және прагматикалық аспектілерімен таныстырады. Білім алушылар аударма түрлері мен үлгілерін, эквиваленттілік деңгейлері мен типтерін, аударма сәйкестіктерінің типологиясын, әртүрлі стильдегі мәтіндерді аудару ерекшеліктерін білетін, мемлекеттік тілден ағылшын тіліне аударғанда және керісінше аударма түрлендірулерін пайдалану дағдыларын меңгеретін болады.
Оқу жылы - 3
Семестр - 1
Несиелер - 5
-
Жазбаша аударма практикасы
Бұл пән аудармашыны дайындаудағы маңызды компоненттердің бірі болып табылады, оның негізінде арнайы кәсіби дағдылардың барлық спектрі қалыптасады. Жазбаша аударма практикасы курсы кәсіби аудармашының лингвистикалық және аударма құзыреттілігін қалыптастыруды көздейтін жан-жақты дайындығын қамтамасыз етуге арналған.
Оқу жылы - 3
Семестр - 1
Несиелер - 5
-
Экономикалық және заң мәтіндерінің аудармасы
Бұл пән аударма саласындағы болашақ мамандардың кәсіби білімі мен дағдыларын қалыптастырады. Курс тіларалық коммуникация жағдайында баламалы жазбаша аударманы қамтамасыз ету үшін экономикалық және құқықтық мәтіндердің аудармасымен таныстырады.
Оқу жылы - 3
Семестр - 2
Несиелер - 4
-
Оқытылатын тіл теориясының негіздері
Пән шет тілінің қалыптасу кезеңдерімен және оның ғасырлар бойғы дамуы нәтижесінде қалыптасқан қазіргі жүйесінің жұмысымен таныстырады, студенттердің кәсіби құзыреттіліктерін қалыптастыру үшін қазіргі кезеңдегі шет тілінің фонетикалық, грамматикалық, лексикалық заңдылықтары мен ерекшеліктері туралы түсінік береді.
Оқу жылы - 3
Семестр - 2
Несиелер - 6
-
Стилистика
Пән әртүрлі коммуникативті-сөйлеу жағдайларында ағылшын тілін қолдану ережелерін зерттейді, әртүрлі қарым-қатынас жағдайында ойлар мен эмоцияларды жеткізудің лексикалық, грамматикалық, фонетикалық, морфологиялық және тілдік құралдарын таңдау мен қолданудың принциптері мен әсерін зерттейді.
Оқу жылы - 3
Семестр - 2
Несиелер - 6
-
Екінші шетел тілі (В2 деңгейі)
Курс абстрактілі және нақты тақырыптарға арналған күрделі мәтіндерді түсінуді, соның ішінде жоғары мамандандырылған мәтіндер туралы сөйлеуді, әртүрлі тақырыптар бойынша нақты, егжей-тегжейлі хабарламалар жасай білуді және негізгі мәселеге өз көзқарасыңызды білдіруді, әртүрлі пікірлердің артықшылықтары мен кемшіліктерін көрсетуді қамтиды. Курсты оқу барысында білім алушылар эссе немесе баяндама жазу, сұрақтарды жариялау немесе "Иә" немесе "жоқ" деген пікірді дәлелдеу дағдыларын дамытады.
Оқу жылы - 3
Семестр - 2
Несиелер - 4
-
Көркем аударма практикасы
Пән студенттерді көркем мәтіндерді аударудың ерекшеліктерімен, көркем проза мен көркем публицистиканы, поэзияны талдаудың принциптерімен, әдістері мен әдістерімен, аударылған мәтіннің құрылымымен, стильдерімен, мәтінді стилистикалық түсіндірудің ерекшеліктерімен таныстырады. Болашақ көркем аударма мамандарын жалпы мәдени байыту және студенттерде кәсіби қызмет үшін қажетті аударма құзыреттілігін қалыптастыру.
Оқу жылы - 3
Семестр - 2
Несиелер - 5
-
Екінші шетел тілінде тыңдалым
Бұл пән екінші шет тілінде (неміс/француз) мәдениетаралық қарым-қатынас процесінде шет тілін қабылдау дағдыларын қалыптастыруға бағытталған. Бұл курсты оқып үйрену күнделікті қарым-қатынастың стандартты жағдайларында шынайы мәлімдемелерді құлақпен қабылдауға және түсінуге, қайта сұрауды, нақтылауды қолдануға, сондай-ақ аудиожазбада контекст бойынша бейтаныс сөздердің мағынасын болжай отырып, шынайы кәсіби бағдарланған және публицистикалық мәтіндердің мазмұнын түсінуге мүмкіндік береді.
Оқу жылы - 3
Семестр - 2
Несиелер - 4
-
Ғылыми техникалық мәтіндерінің аудармасы
Курс ғылыми-техникалық аударманың негізгі мәселелерімен, ғылыми-техникалық жанрдағы мәтіндер құрылымының ерекшеліктерімен, олардың тілдік көрінісінің ерекшелігімен және аударма стратегияларын таңдаумен таныстырады; бастапқы тілдегі және аударма тіліндегі мәтіндерді салыстыру және салыстыру негізінде аударма кезінде барабарлыққа қол жеткізудің практикалық дағдыларын қалыптастырады; тақырыптық лексикамен және жоғары мамандандырылған терминологиямен жұмыс істеуге, аударма және аударма стратегияларын құрастыруға үйретеді. түсіндірме глоссарийлер.
Оқу жылы - 3
Семестр - 2
Несиелер - 4
-
Мәтінді түсіндіру
Пән тұжырымдамалық аппаратпен және мәтінді филологиялық түсіндіру процедураларымен, әртүрлі функционалды стильдер мен жанрлардағы мәтіндердегі ақпаратты іздеу, талдау және синтездеу әдістерімен таныстырады. Алынған ақпарат негізінде білім алушылар өздерінің гипотезаларын және авторлық ойды түсіндіруді ұсына алады, мәтіндердің құрылымы мен құрамын, лингвистикалық және стилистикалық ерекшеліктерін талдай алады, сонымен қатар академиялық ағылшын тілінде ауызша және жазбаша түрде өз тұжырымдарын тұжырымдай алады.
Оқу жылы - 3
Семестр - 2
Несиелер - 5
-
Ақпараттық аударма практикасы
Курс әр түрлі функционалдық стильдегі мәтіндердің барабар аудармасын орындауға үйретеді; ақпараттық мәтіндерді аударудың лингвистикалық және лингвистіктен тыс факторлары, аударманы сапалы талдау критерийлері, локализация, мәтіндердің стилі мен жанрына байланысты аударма стратегияларын таңдау; аударылған мәтінді аударма алдындағы талдау мен түзетуді орындау; тақырыптық лексикамен және арнайы терминологиямен жұмыс істеуге, тақырыптық лексиканы және арнайы терминологияны құрастыруға, аударманы сапалы талдау мен аударма және түсіндірме глоссарийлерін қолдану.
Оқу жылы - 4
Семестр - 1
Несиелер - 5
-
Шет тілі (ағылшын) (С1 деңгей)
Пән іскерлік ағылшын тілінің лексикасын зерделеуді және іскерлік құжаттамамен жұмыс істеудің практикалық дағдыларын меңгеруді қоса алғанда, С1 деңгейінде білім алушылардың барлық тілдік құзыреттерін дамытуға бағытталған. Пән халықаралық тіл емтихандарын тапсыруға дайындықты жалғастыруда (IELTS, TOEFL, CAT, etc.).
Оқу жылы - 4
Семестр - 1
Несиелер - 6
-
Келіссөздер мен конференцияларды аудару
Бұл пән ауызша аудармашыны дайындаудағы қосымша компоненттер болып табылады. Пән инновациялық әдістер мен техникалық әдістерді пайдалана отырып, келіссөздер мен конференцияларды ауызша дәйекті аударудың практикалық дағдыларын дамытады.
Оқу жылы - 4
Семестр - 1
Несиелер - 5
-
Шетел тілі академиялық мақсаттар үшін
Пән білім алушылардың академиялық контексте ағылшын тілін қолдану дағдыларын қалыптастырады. Курс академиялық жазу мен оқуды, шынайы академиялық дәрістерді тыңдауды, ғылыми конференцияларға презентациялар мен баяндамалар дайындауды және дипломдық жұмысты қорғауды қамтиды. Сондай-ақ курсты оқу барысында білім алушылар сыни ойлау, ақпараттық сауаттылық дағдыларын дамытады, ғылыми зерттеу жүргізу процесін зерделейді, академиялық ортадағы академиялық мәдениет және қарым-қатынас этикетінің негіздерімен танысады.
Оқу жылы - 4
Семестр - 1
Несиелер - 5
-
Мәдениетаралық қарым-қатынас теориясы мен практикасы
Бұл пән мәдениетаралық қарым-қатынас мәселелерін зерттеуге тұлғалық-бағдарлы көзқарасқа негізделген. Бұл курс білім алушыларды қазіргі қоғамдағы мәдениетаралық (психикалық) айырмашылықтармен және мінез-құлық стереотиптерімен таныстырады.
Оқу жылы - 4
Семестр - 1
Несиелер - 4
-
Ауызша аударма практикасы
Пән ауызша ретті аударма мәселелерін қарастыруға арналған. Оқу процесінде оқушылар аударма жазу техникасын, біржақты және екі жақты ретті аударма техникасын қолдану дағдыларын, сұхбаттарды, монологиялық сөйлеуді, әртүрлі жанрлар мен стильдердегі ауызша мәтіндерді аудару кезінде практикалық дағдыларды дамыту навыктарын жетілдіреді.
Оқу жылы - 4
Семестр - 1
Несиелер - 5
-
Мамандырылған кәсіби шетел тілі
Пән зерттелетін дискурстардың ерекшеліктерімен таныстырады, С1 деңгейіне сәйкес келетін мәдениетаралық-коммуникативтік және кәсіби құзыреттіліктерді қалыптастырады, көркем, ғылыми, публицистикалық материалдармен жұмыс істеуге, кәсіби тақырыптар бойынша әртүрлі тақырыптарда полемикалық қарым-қатынастың әртүрлі формаларында пікірталас ұйымдастыруға және жүргізуге үйретеді. Пән сонымен қатар халықаралық тілдік емтихандарға дайындықтың негізгі аспектілерін қарастырады (IELTS, TOEFL, CAT, etc.)
Оқу жылы - 4
Семестр - 1
Несиелер - 6
-
Аударма жазу техникасы
Бұл пән болашақ аудармашыларды аударма техникасының анықтамасымен, функцияларымен және ұйымдастырылуымен таныстырады. Білім алушылар аударма жазбасының негізгі үш әдісін - лексикалық, грамматикалық және құрылымдық-композициялық әдістерді және жазу жүйесін қолдануды үйренеді.
Оқу жылы - 4
Семестр - 1
Несиелер - 4
-
Классикалық және қазіргі заманғы әдебиет
Пән әр түрлі ұлттық мәдениеттердің әдеби мұрасы туралы, олардың өзара әрекеттесуі, әдеби ықпалы, типологиялық ұқсастықтары, әдебиеттің даму заңдылықтары, жалпы әдебиеттің эволюциясы туралы түсінік береді.
Оқу жылы - 4
Семестр - 1
Несиелер - 4
-
Арнайы мақсаттарға арналған екінші шетел тілі
Пән неміс / француз тілдерінде ауызша коммуникативті құзыреттілік дағдыларын дамытады, рецептивті және өнімді тілдік материалды кеңейтеді.
Оқу жылы - 4
Семестр - 1
Несиелер - 4
-
Англия және АҚШ әдебиеттері
Пән Ұлыбритания мен АҚШ-тың көрнекті жазушылары шығармашылығының тарихымен, мазмұнымен, проблематикасымен, жанрлық ерекшелігімен және идеялық-көркемдік ерекшеліктерімен таныстырады, әдеби-елтану, мәдениетаралық-коммуникативтік, аударма және лингвистикалық елтану құзыреттерін қалыптастырады.
Оқу жылы - 4
Семестр - 1
Несиелер - 4
-
Жасанды интеллект негіздері
Пәнді оқудың мақсаты: әртүрлі салаға бейімделген интеллектуалды жүйелерді құрудың қазіргі теориясы мен тәжірибесі туралы тұтас жүйелі түсінік қалыптастыру. Пәнді меңгеру нәтижесінде студенттер жасанды интеллекттің негізгі ұғымдары мен терминдерін біледі және олармен жұмыс істеуді үйренеді, өздерінің кәсіби қызметтерінің тиімділігін және нәтижелерін жақсарту үшін жасанды интеллекттің принциптерін, әдістерін және идеологияларын түсінеді, бағдарламалық құралдары мен әдістерін қолданады, сондай-ақ жасанды интеллектті пайдаланудың этикалық аспектілерін меңгереді.
Оқу жылы - 4
Семестр - 1
Несиелер - 5
-
Екінші шетел тілі (B2-жалғастырушы деңгейі)
Бұл пән білім алушылардың кәсіби және коммуникативті-мәдени құзыреттіліктерін қалыптастырады. Шетел тілін білудің еуропалық деңгейіне - В2-жалғастырушы деңгейіне қол жеткізеді, сөйлеу әрекетінің барлық түрлерінде: тыңдау, оқу, сөйлеу, жазу.
Оқу жылы - 4
Семестр - 1
Несиелер - 4
Профессии
Оқыту нәтижелері
- мәдениетаралық коммуникация құралы ретінде шет, қазақ және орыс тілдерін меңгеру, елтану, өнімнің бастапқы және аударма тілдері елдерінің ерекшеліктеріне мәдени бейімделу саласындағы білімдерін көрсету
- халықаралық қатынастар саласында, коммерциялық құрылымдарда, ғылым және білім беру ұйымдарында және т. б. аударма, талдау, әкімшілік қызметті жүзеге асыру үшін халықаралық сертификаттармен тілдік құзыреттерді растау мүмкіндігімен кәсіби деңгейде ағылшын және екінші шет тілін меңгеру
- лингвистика және аударма теориясы саласындағы теориялық және практикалық білімді кәсіби деңгейде қолдану: тілдік фактілерді байқай білу, оларды талдау және жалпылау, мемлекеттік және шет тілдерінің жүйелерін және олардың жұмыс істеуін сипаттайтын құбылыстарды білуді көрсету
- қолданбалы мақсаттар үшін лингвистика және аударма саласындағы ақпаратты жинауды және түсіндіруді жүзеге асыру, лингвистикалық зерттеулердің принциптерін, әдістері мен тәсілдерін білу, ақпараттық-коммуникациялық және АИ технологияларды меңгеру, білімді тереңдету және магистратура мен докторантурада оқуды жалғастыру, сондай-ақ одан әрі дербес оқыту үшін қажетті дағдыларды дамыту
- академиялық ағылшын тілін, эссе, ғылыми мақалалар жазу, елтану, лингвистикалық, көркем, ақпараттық сипаттағы мәтіндерді рефераттау және интерпретациялау және т.б. білуі тиіс
- лингвистикалық-стилистикалық талдау, іскерлік құжаттаманы жасау, сондай-ақ іскерлік салада мемлекеттік және шет тілдерінде ауызша және жазбаша коммуникацияны жүзеге асыру дағдыларын меңгеру
- салыстырмалы тілдерді аударудың теориялық және практикалық мәселелерін анықтай білу, аударма жазбасын жүргізу, коммуникативті жағдайды, мәтіннің негізгі лексикалық-фразеологиялық, прагматикалық, грамматикалық және стилистикалық ерекшеліктерін ескере отырып, аударма алдындағы талдау негізінде әртүрлі жанрлық мәтіндерді жазбаша аударудың дұрыс стратегиясын таңдау, сондай-ақ аударманың сапасын барабар бағалау, аударманы түзету және редакциялау мүмкіндігі
- бастапқы тілден аударма тіліне дәйекті біржақты және екі жақты Ауызша аударма жасау, парақтан аудару дағдыларын меңгеру, тақырыптық лексикамен кәсіби жұмыс істеу, заманауи сөздіктер мен анықтамалықтарды пайдалану дағдыларын меңгеру
- оқытылатын тілдердің фонетикасы, грамматикасы және лексикасы саласындағы негізгі процестер мен өзгерістер туралы түсінікке ие болу, ағылшын және әлем әдебиетінің қазіргі заманғы шығармаларымен танысу
- бизнес, экономика, әлеуметтік процестер саласындағы үрдістерді тану және бағалау, кәсіби сала проблемаларының дүниетанымдық мазмұнын анықтау үшін тарихи-философиялық, саясаттану, экономикалық, әлеуметтанулық тұжырымдамаларды сыни тұрғыдан бағалау
Ұқсас БББ
6B02302 Аударма ісі
Ш.Есенов атындағы Каспий технологиялар және инжиниринг университеті (Yessenov University)
6B02302 Аударма ісі
Сулейман Демирель атындағы университеті
6B02302 Аударма ісі
Ш.Уәлиханов атындағы Көкшетау университетi
6B02302 Аударма ісі
Абай атындағы Қазақ ұлттық педагогикалық университеті
6B02302 Аударма ісі
Инновациялық Еуразия университеті
6B02302 Аударма ісі
Семей қаласының Шәкәрім атындағы университеті
6B02302 Аударма ісі
Қ.Жұбанов атындағы Ақтөбе өңірлік университеті
6B02302 Аударма ісі
Академик Зұлқарнай Алдамжар атындағы Қостанай әлеуметтік-техникалық университеті